2009年5月11日 星期一

簡體字,還是繁體字? 8

七 電腦技術對簡體字的影響

  在五、六十年代,對繁體字的一個嚴重指責是造成中文通訊上極大的困難,中文電報編碼與英文相比實在是過於落後。當時英文已有TELEX,而中文要使用電報碼。中文打字機的大鍵盤,又笨又重,起碼要半年才能記住字的位置。直到八十年代前期,香港尚用照相排字機,雖比鉛字方便,但與中文打字鍵盤差不多。做編輯的最怕補字,極費時間。一九六零年美國IBM公司在化掉6,500萬美元研究中文電腦而毫無成果後,宣佈放棄。在這種情況下,要求漢字拼音化的呼聲一時聲囂甚上。

  幸而七十年代後期中文電腦隨著十六位元技術取得了重大突破,至今中文不單進入了電腦,而且輸入速度超過了英文。就語音輸入來說,中文發展也相當快。中文電腦已經相當成熟,可以預見到,今天在校讀書的學生,他們工作後將主要和電腦打交道。在鍵盤上,簡體字並不比繁體佔到便宜。輸入法分為從音輸入和從形輸入兩大類,簡體和繁體完全一樣。

  簡體給電腦技術的麻煩是,中文字庫本來已比英文大了許多,而現在還要準備簡繁兩套字庫,使用許多內碼,佔用大量內存和記憶體,真是事倍而功半。目前兩岸的內碼已經可以統一用UNICODE統一,但簡繁字體卻無法一致。現在有一種電腦軟件,號稱摁一鍵就可以把簡、繁自動轉換,實際上牽涉太廣,根本不行。比如「薑」簡成了「姜」,「蔥姜」可以還原成「蔥薑」,然而「姜太公」、「孟姜女」竟成了「薑太公」和「孟薑女」了。

  今年十月,北京大學、清華大學和中國科學院已經接通了INTERNET,今後網絡上信息大量交流時,統一文字的要求必將強化。中國正在開放和進步,對於中小學初級文化程度而言的簡體字,將會帶來許多技術上、文意上、商業上、法律上的麻煩。今天大陸民間越來越多的人、越來越多的場合正恢復使用繁體字。此事已經驚動中共高層,前不久,中共國務院專門為此發出通知,要求各地繼續使用簡體字。我看這個趨勢是擋不住的。《漢字簡化方案》公布已經四十年,對其進行檢討,從而使中國文字從新統一,是必要的。

沒有留言:

張貼留言